Onlangs stelde de stad Sint-Truiden de eerste fase in hun tragewegenproject voor. Dit hield onder andere in dat men straatnaamborden ophing bij de “trage wegen” die reeds in kaart waren gebracht. Maar de borden die er hangen geven de wegen hun originele Franse naam. Kan niet aldus Vlaams Belang Sint-Truiden, die in de borden een inbreuk op de taalwetgeving zien.
Trage wegen zijn wegen die uitsluitend bedoelt zijn voor niet-gemotoriseerd verkeer, dus wandelaars, fietsers, ruiters. Je kan ze overal vinden. In stadskernen in de vorm van kleine steegjes, op en naast akkers, in bossen etc. De trage weg hoeft dus zeker niet verhard te zijn. De laatste jaren gaan veel van deze trage wegen verloren door verkavelingen. Maar in verschillende gemeenten zijn projecten aan de gang om deze paden te beschermen en in kaart te brengen. Zo ook in Sint-Truiden waar het project van de trage wegen nu tot een klacht heeft geleid bij het Agentschap Binnenlands Bestuur.
Franse namen
De voorbije maanden werden onder leiding van bevoegd schepen voor ruimtelijke ordening en wonen Mieke Claes (N-VA) alle doorsteken, steegjes, fietsverbindingen, veldwegen, etc. in Sint-Truiden in kaart gebracht en geïnventariseerd. Dit werd gedaan aan de hand van het boek “Atlas der Buurtwegen” uit 1841. Probleem van de atlas is dat deze stamt uit een tijd dat officiële taal van de administraties het Frans was. Daarom werden de nieuwe naamborden van de trage wegen ook voorzien van hun originele Franse naam.
“We baseerden ons voor het project op de ‘Atlas der Buurtwegen’ uit 1841. Vanuit cultuurhistorisch oogpunt en vanuit gebruiksgemak voor het uitstippelen van de trage wegen aan de hand van de atlas, werden de originele Franse namen behouden. Gezien de strakke timing van het project was er in deze eerste fase geen ruimte om parallel werk te maken van een naamgevingstraject.”
Mieke Claes, schepen van ruimtelijke ordening en wonen
De schepen zegt bovendien dat in een latere fase een naamgevingstraject bijvoorbeeld in samenwerking met de heemkundige kringen, op de planning staat. Maar dit is er dus nog niet van gekomen.
Klacht bij het ABB
Voor Vlaams Belang Sint-Truiden is deze uitleg alvast niet voldoende. Zij gingen over tot een klacht bij het Agentschap Binnenlands Bestuur (ABB) omdat zij in het plaatsen van de borden met Franse namen een inbreuk op de taalwetgeving zien.
“Dit is een overtreding van de relevante taalwetgeving. Een lokaal bestuur van een stad gelegen in het Vlaams gewest is verplicht om naar de burger in het Nederlands te communiceren. Straatnaamborden horen daar ook bij. Dus rest ons geen andere optie dan een klacht indienen bij de toezichthoudende overheid. Dit kon nochtans voorkomen worden, men kon zoals in heel Vlaanderen gekozen hebben voor benamingen zoals ‘pad’ of ‘voetweg’. Dit is wat ons betreft een rode lijn, hier spreekt men Nederlands.”
Patrick Vanparys, ondervoorzitter Vlaams Belang Sint-Truiden
Of de klacht ontvankelijk zal worden verklaard door het ABB is niet duidelijk. Volgens Vanparys kunnen Franse namen voor bijvoorbeeld straten wel als het om eigennamen gaat, wat volgens hem hier het geval niet is. Al is dit wel waar de diensten vanuit zijn gegaan bij het gebruik van de atlas.
Schepen Claes benadrukt dat het hier zeker niet gaat om een bewuste inbreuk en ze ook liever Nederlandse namen ziet. Ze wacht de beslissing van het ABB af maar benadrukt nogmaals dat in een volgende fase een naamgevingstraject voor de trage wegen zal gebeuren.